Über mich
Mein Name ist Bettina Hilbl, ich lebe gemeinsam mit meinem Mann in einer niedersächsischen Kleinstadt. Ich schreibe selbst seit frühester Jugend und habe unter Pseudonym einige Bücher veröffentlicht.
Im ›reifen Aller‹ von 57 Jahren gelangte ich zu der Auffassung, dass es an der Zeit sei, mich als Autorin ein wenig zurückzuziehen, die Schaffung von Literatur jüngeren Menschen zu überlassen und ihnen dabei zu helfen, ihren Weg zu gehen. Es gibt so viele Talente, die einen guten Schreibstil besitzen und originelle Storys zu Papier bringen. Nur leider werden Rechtschreibung und Interpunktion manchmal etwas unterbewertet. Dabei kann ein klitzekleines, scheinbar unbedeutendes Komma einem Satz einen völlig anderen Sinn verleihen. Du kennst sicher dieses Beispiel: »Komm, wir essen, Opa!« Das macht einen großen Unterschied zu »Komm, wir essen Opa!« :-)
Vielleicht ist es eine Frage der unterschiedlichen Generationen, wie viel Wert auf korrekte Rechtschreibung gelegt wird. Ich selbst bin ohne Computer, ohne Smartphone, ohne automatische Worterkennung aufgewachsen. Und – auch, wenn ich diese Funktion heute selbst gern nutze – es gab noch keine Sprachnachrichten über WhatsApp. Geschweige denn konnte ich auf die Google-Funktion ›Meintest du …?‹ zurückgreifen, wenn ich ein Wort falsch geschrieben hatte.
Ich möchte damit nicht sagen, dass früher alles anders, alles besser oder alles schlechter war. Ich möchte damit sagen, dass ich noch ›solides Handwerk‹ in Sachen Rechtschreibung und Zeichensetzung gelernt habe, weil das einfach erforderlich war. Ein Handwerk, das Privatpersonen heute vielleicht nicht mehr benötigen. Als Autor, Student und Homepagebetreiber benötigst du es aber allemal. Jeder Leser, jeder Lektor eines Verlages und jeder Hochschullehrer wird es dir danken.
Ich persönlich kann keine akademischen Abschlüsse oder gar ein Studium vorweisen. Ich bin keine Wissenschaftlerin in Sachen Rechtschreibung, Grammatik oder Interpunktion. Dennoch besitze ich die nötige Qualifikation, um ein Korrektorat durchzuführen. Inzwischen vertraut man mir auch schon das Lektorieren von Texten und kleinere Übersetzungen aus dem Englischen an. Die Liebe zur deutschen Sprache wurde mir bereits in die Wiege gelegt. Mit fünf Jahren konnte ich die Uhrzeit noch nicht ablesen, rezitierte aber bereits Goethes Erlkönig. Mit elf publizierte ich meinen ersten Text in einer Kinderzeitschrift. Die jahrzehntelange Arbeit als Autorin hat dafür gesorgt, dass sich mein sprachliches Verständnis immer weiterentwickelte. Nicht zu vergessen meine ›Brotjobs‹, wo ich u. a. in der Presse- und Öffentlichkeitsarbeit sowie in der Protokollführung für politische Gremien tätig war. Fehler in Schriftstücken galten dort als absolutes No-Go und das Schritthalten mit der Weiterentwicklung der deutschen Rechtschreibung war eine Selbstverständlichkeit.
Kaum hatte ich den Entschluss gefasst, mich als Tat(W)ortreinigerin zu verselbstständigen, konnte ich mich auch schon etablieren. Vermutlich befand ich mich in dieser Hinsicht einfach zur rechten Zeit am rechten Ort, denn das alles nahm sehr schnell eine rasante Dynamik an. Inzwischen arbeite ich regelmäßig für einen mittelgroßen, in Leipzig ansässigen Verlag, für ein finnisches Unternehmen sowie für Privatkunden, von denen einige bereits zu wahren Stammkunden geworden sind.
Wie vielseitig die Werke sind, denen ich im Rahmen meiner Tätigkeit begegne, kannst du unter ›Bisherige Arbeiten‹ sehen. Die Bandbreite ist tatsächlich riesig und reicht von der Kirchenchronik über Sach- und Kinderbücher bis hin zu ›Ü-18-Romanen‹.
Schlussendlich: Das Verhältnis zwischen Korrektor und Autor muss auf gegenseitigem Vertrauen basieren. Und du kannst darauf vertrauen, dass ich weiß, an welcher Stelle ich deinen Tatort putzen muss …
In diesem Sinne freue ich mich auf eine gute Zusammenarbeit!
Kontaktiere mich über das Kontaktformular oder direkt per E-Mail: hilbl.helmstedt@freenet.de
Auch auf meiner facebook-Seite bist du herzlich willkommen!